TRanslation

TRanslation

Postby thorak » Sun Dec 05, 2010 11:18 am

 Hello 


 


I would like to help translating Chamilo into portuguese from Portugal, but that option is missing when I try to select that language in the translation tool.


 


Thanks


 


Rui

thorak
 
Posts: 14
Joined: Mon May 24, 2010 12:47 pm

 I think its a bit sad that I

Postby thorak » Sun Dec 26, 2010 7:11 pm

 I think its a bit sad that I offered myself to help and 21 days passed without answers......


 


 

thorak
 
Posts: 14
Joined: Mon May 24, 2010 12:47 pm

Também fiquei aborrecido com

Postby rogeriojlle » Fri Dec 31, 2010 8:25 pm

Também fiquei aborrecido com isso, e nem é por não encontrar ninguém que responda, mas que pelo menos no caso da versão 2 eles encheram de manuais com frases de efeito ensinado a integrar isso e aquilo, deixando de lado algo tão importante como a internacionalização da plataforma.

rogeriojlle
 
Posts: 2
Joined: Fri Dec 31, 2010 8:14 pm

Hi Thorak, everybody has been

Postby nblocry » Wed Jan 05, 2011 10:43 pm




Hi Thorak,


everybody has been realy busy preparing the stable release and afterwards a lot of people went on holliday.


the translation system has been refactored / optimized somewhat and translation-efforts will be restarted soon. I'm sure you will be contacted when everything is ready and your help would be greatly appreciated.


 


kind regards,


Nathalie


 


 


 

nblocry
 
Posts: 63
Joined: Tue Jan 19, 2010 12:41 pm

Re: TRanslation

Postby thorak » Mon Aug 08, 2011 4:41 pm

Still waiting for a contact about portuguese translation...

I´m very interested in the portuguese version.

Thank You

Rui cabral
thorak
 
Posts: 14
Joined: Mon May 24, 2010 12:47 pm


Return to General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

TRanslation

TRanslation

Postby thorak » Sun Dec 05, 2010 11:18 am

 Hello 


 


I would like to help translating Chamilo into portuguese from Portugal, but that option is missing when I try to select that language in the translation tool.


 


Thanks


 


Rui

thorak
 
Posts: 14
Joined: Mon May 24, 2010 12:47 pm

 I think its a bit sad that I

Postby thorak » Sun Dec 26, 2010 7:11 pm

 I think its a bit sad that I offered myself to help and 21 days passed without answers......


 


 

thorak
 
Posts: 14
Joined: Mon May 24, 2010 12:47 pm

Também fiquei aborrecido com

Postby rogeriojlle » Fri Dec 31, 2010 8:25 pm

Também fiquei aborrecido com isso, e nem é por não encontrar ninguém que responda, mas que pelo menos no caso da versão 2 eles encheram de manuais com frases de efeito ensinado a integrar isso e aquilo, deixando de lado algo tão importante como a internacionalização da plataforma.

rogeriojlle
 
Posts: 2
Joined: Fri Dec 31, 2010 8:14 pm

Hi Thorak, everybody has been

Postby nblocry » Wed Jan 05, 2011 10:43 pm




Hi Thorak,


everybody has been realy busy preparing the stable release and afterwards a lot of people went on holliday.


the translation system has been refactored / optimized somewhat and translation-efforts will be restarted soon. I'm sure you will be contacted when everything is ready and your help would be greatly appreciated.


 


kind regards,


Nathalie


 


 


 

nblocry
 
Posts: 63
Joined: Tue Jan 19, 2010 12:41 pm

Re: TRanslation

Postby thorak » Mon Aug 08, 2011 4:41 pm

Still waiting for a contact about portuguese translation...

I´m very interested in the portuguese version.

Thank You

Rui cabral
thorak
 
Posts: 14
Joined: Mon May 24, 2010 12:47 pm


Return to General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

Social network

Youtube

Subscribe to our newsletter

Leave us your e-mail in the box below, then make sure you approve the confirmation e-mail you will receive